Esta es una increíble verdad que quizás ya conocían, Pandas: la vida en los diferentes países es, pues, diferente. Sorprendente, ¿verdad? Pero, la cuestión es que no podemos esperar que todos se comporten y se comuniquen de la misma forma que lo hace la gente de nuestra zona de confort, de nuestro círculo social y de nuestra ciudad. Cuando viajamos al exterior, existirán un montón de reglas implícitas que debemos cumplir. Obviamente, resulta difícil siquiera ser consciente de lo que podríamos estar haciendo mal al principio.
Por suerte, la comunidad en línea de r/AskEurope en Reddit habló sobre ello en dos hilos. Los ciudadanos de varios países europeos mencionaron los “errores” que cometen algunos visitantes y señalaron qué comportamientos deben evitarse y qué cosas jamás tienen que decirse. Estos consejos fueron educativos, divertidos, se leen muy bien junto a una taza de café y resultan un buen recordatorio para nunca decirle “inglés” a alguien de Escocia.
Mientras leen, recuerden votar por las mejores respuestas y cuéntennos en los comentarios lo que los turistas jamás deberían hacer si visitan sus países, Pandas. Piénsenlo como una manera amable de recordarles a todos cómo pueden comportarse de la mejor forma posible.
This post may include affiliate links.
Hacer el saludo nazi, negar el holocausto o bromear sobre ello. Soy alemán y una impresionante cantidad de estadounidenses que he conocido creyeron que sería divertido decir: “Oh, eres alemán, sieg heil!”. No lo hagan.
En España, no asuman que el flamenco es parte de la cultura nacional. ES ALGO DEL SUR. En todos los programas de televisión ingleses que tienen lugar en España (hay muchos de ellos) insisten con poner música que suene flamenca, incluso cuando el programa se trata de, por ejemplo, Cataluña, Galicia o el País Vasco. Es enervante.
En Irlanda, nunca se bajen del autobús sin agradecerle al conductor. Esto es algo importante en Irlanda, que ha hecho que me miren raro cuando estoy en otro país.
En Irlanda, deben ir al funeral de todos. Si la tía lejana de tu amigo falleció, tienes que asistir.
En Estonia, no nos asocien con la Rusia actual o con la vieja Rusia soviética. Esos son malos recuerdos.
En Rumania, en el autobús o en el tren, tienen que darles el asiento a las personas mayores.
Y en España también, pero no todo el mundo tiene la educación necesaria para hacerlo.
¡Investiguen antes de ir a otro país! Lo que está bien en el hogar de uno puede no estar bien en otro lugar. Sean amables.
En Turquía, no digan: “Oh, pensé que hablarías árabe”, o: “No sabía que las mujeres podían no llevar hijabs aquí”.
En Estonia, no violen el espacio personal del otro. Puede que no les digamos nada, pero, definitivamente, no nos volveremos amigos. Somos muy introvertidos por una razón.
Además, no nos llamen (ni a nosotros ni a ningún otro país báltico) rusos, ni impliquen algo similar. Tenemos mucha historia muy fea aquí y, honestamente, es un poco ofensivo.
En Alemania, resulta grosero preguntarle a alguien cómo se encuentra solo para hacer conversación. Si le preguntan a la gente cómo se siente, tienen que estar dispuestos a escucharla.
En Dinamarca, esto no es algo **muy** grave, pero, por favor, no le digan a la gente: “Señor/a [apellido]”, a menos que sean lo suficientemente mayores como para haber vivido las guerras napoleónicas.
Prácticamente todas las personas de Dinamarca se llaman por su primer nombre, incluyendo al primer ministro. Las reglas son diferentes para la Reina, pero, si de casualidad se encuentran con el Príncipe en una situación informal, él también preferirá el tono casual.
En Francia, tienen que saludar al vendedor y a los demás clientes en las tiendas pequeñas. Esto es especialmente cierto en las ciudades más chicas.
He visto que muchos turistas se olvidan de esto y, con frecuencia, terminan por recibir un mal servicio.
En España también es costumbre, aunque cada vez hay más maleducados
En Rumania, nunca le lleven a alguien un número par de flores (ya que eso se reserva para los muertos).
En Australia, intenten no ofenderse por nuestro sentido del humor, ya que nos gusta burlarnos sarcásticamente de todo. Además, no discutan nuestras leyes de armas, dado que NUNCA tenemos tiradores en nuestras escuelas. Las reafirmamos cuando ocurrió la masacre de Port Arthur en 1996.
En Portugal, quitarse los zapatos en la casa de alguien sería muy raro. Obviamente, existen las excepciones, como que el anfitrión sea un familiar o un amigo cercano y le has pedido permiso, pero hacerlo de repente cuando entras al hogar se consideraría irrespetuoso.
En Serbia, NO HABLEN SOBRE LAS GUERRAS. Mucha gente de aquí perdió personas en las guerras yugoslavas. Además, comenzarán un montón de peleas.
Decir que Holanda es lo mismo que los Países Bajos.
Decir que los Países Bajos son lo mismo o que, de alguna forma, están relacionados a Bélgica.
Hacer un “acento italiano” como el de Super Mario. No suena como un italiano intentando hablar inglés, sino como un italiano muy, muy tonto que intenta hablar inglés. Me sorprende lo mucho que a los estadounidenses les gusta burlarse de los italianos.
Además, no le pongan piña a la pizza.
En Italia, por favor, no canten “Bella Ciao” en broma. Es una canción seria sobre la resistencia contra los fascistas. La casa de papel hizo un desastre con esa canción.
Por favor, no nos llamen mafiosi, incluso si bromean. Mucho menos tomen El padrino como fuente principal para aprender sobre los italianos.
Los italianos son personas que hablan mucho, así que, si no están acostumbrados a que los desconocidos se les acerquen, puede que se sorprendan un poco. Pero no se asusten: la mayoría de los italianos solo sienten curiosidad por los turistas y ¡se ofenderían mucho si los ignoran!
Al menos, esto es lo que se me ocurre ahora.